Starbucks prohlubuje spolupráci s Alibabou v Číně!

Hojně milovaný, nezřídka kdy proklínaný, největší obchodní řetězec kaváren na světě bude spolupracovat s Alibabou. Konkrétně s její distribuční službou Ele.me na dodávkách kávy a občerstvení čínským spotřebitelům, jak informoval Wall Street Journal v pondělí.

Dohoda má být oficiálně potvrzena v průběhu tohoto týdne s tím, že Ele.me začne poskytovat dodávky letos na podzim.

Mluvčí čínské společnosti se k dohodě vyjádřila následovně: “Alibaba a Starbucks stále zkoumají nové způsoby, jak prohloubit naše dlouhodobé partnerství v Číně. V tomto okamžiku vám nemohu nic víc sdělit.“

Rekordní zisk

Minulý týden kavárenský řetězec oznámil rekordní fiskální tržby a zisk, který dokonce překonal odhady Wall Street. Čína je hlavním motorem růstu společnosti, nicméně v poslední čtvrtletí tržby na tomto trhu klesly o dvě procenta v porovnání se čtyř respektive šesti procentním růstem v předchozích dvou obdobích.

Během oznamování hospodářských výsledků Starbucks uvedlo, že začne testovat nové možnosti dodávek vlastního zboží v čínském Pekingu a Šanghaji s pochopitelným cílem růstu prodejů.

“Dovolte mi, abych vás ujistila, že nová doručovací služba bude i přes naší expanzi dodržovat vysoké standardy, na které jsou naši zákazníci v Číně zvyklí,“ prozradila generální ředitelka Starbucks China, Belinda Wong.

Pravda ovšem může ležet ve skutečnosti jinde. Odstupující předseda představenstva společnosti, Howard Schultz, naznačil, že potenciální partnerství s čínskou společností, již je skutečností a pomohlo zvýšit Starbucks zvýšit její online prodeje kávy na čínském území.

Hladová čínská konkurence

Starbucks musí čelit narůstající konkurenci, zejména ze strany domácí Lucin Coffee, která nedávno získala od investorů 200 milionů dolarů. Start-up zahájil svou činnost na začátku tohoto roku a prodává kávu na objednání prostřednictvím své aplikace, která je zákazníkům dodávána do třiceti minut. Objednávky, které trvají déle, než půl hodiny jsou pak zdarma.

Luckin má 660 odbytišť ve 13 čínských městech, ve srovnání s více než 3300 provozovnami Starbucks, nicméně utěšeně roste.

Warengo vám pomáha uspět ve všech byznysových i životních výzvách

Pro přidání komentáře se přihlašte nebo zaregistrujte.